ITEM (CNRS/ENS)
45, rue d'Ulm
75005 Paris
Tél. : 01 44 32 30 45
item@ens.fr
 
 
 

Actualités

  • Keren Mock : « Hébreu du sacré au maternel », présentation de l’ouvrage.

    Keren Mock : « Hébreu du sacré au maternel », présentation de l’ouvrage.

    Organisation : Pierre-Marc de Biasi (ITEM, CNRS/ENS) / CNRS Éditions / labex TransferS
    Présentation de l’ouvrage en présence de l’auteure.

     
  • Pierre-Marc de Biasi (ITEM) et Luc Vigier (Université de Poitiers), Bande dessinée : présentation du numéro 43 de la revue « Genesis »

    Pierre-Marc de Biasi (ITEM) et Luc Vigier (Université de Poitiers), Bande dessinée : présentation du numéro 43 de la revue « Genesis »

    Scénarios, croquis, crayonnés, story-boards, expositions d’archives anciennes ou vivantes, témoignages d’artistes, la bande dessinée nous adresse depuis plusieurs décennies des signaux puissants qui sont autant d’injonctions à une approche génétique de ses processus de création. La revue Genesis avait déjà ouvert ses pages à l’architecture, au cinéma, à la musique,

     
  • Le flambeau et les ombres : Alessandro Verri, des Lumières à la Restauration (1741- 1816)

    Le flambeau et les ombres : Alessandro Verri, des Lumières à la Restauration (1741- 1816)

    Pierre Musitelli, Le Flambeau et les ombres. Alessandro Verri, des Lumières à la Restauration (1741-1816), Rome, Collection de l’École française de Rome, vol. 512, 2016, 394 p. ISBN : 978-2-7283-1236-8. Formé à Milan aux côtés de son frère Pietro et de Cesare Beccaria, Alessandro Verri (1741-1816) achève sa vie à

     
  • Genesis 43 – Bande dessinée

    Genesis 43 – Bande dessinée

    Ce numéro 43 de la revue Genesis, Bande dessinée, a été coordonné par Pierre-Marc de Biasi de l’ITEM et Luc Vigier de l’Université de Poitiers. Scénarios, croquis, crayonnés, story-boards, expositions d’archives anciennes ou vivantes, témoignages d’artistes, la bande dessinée nous adresse depuis plusieurs décennies des signaux puissants qui sont autant d’injonctions

     
  • « À la frontière des savoirs : « Paris » d’Émile Zola »

    « À la frontière des savoirs : « Paris » d’Émile Zola »

    Le 09 décembre 2016 (9h30 – 12h30) Clive Thomson (University of Guelph, Ontario) « À la frontière des savoirs : « Paris » d’Émile Zola » Lieu: Centre Censier (13 rue de Santeuil, salle 410)

     
  • Les processus de création et d’écriture à la lumière des corpus sériels numérisés : le cas des « Lettres françaises » d’Aragon

    Dans le cadre de l’appel à projet lancé par la Maison des Sciences de l’Homme et de la Société en 2016, l’ITEM réalise, avec l’aide de celle-ci,un site expérimental sur la génétique éditoriale sur la plateforme d’édition e-Man : Les Lettres françaises (1953-1972), comme laboratoire critique et romanesque de l’œuvre

     
  • Le plurilinguisme dans le roman de l’étrangéisation

    Le plurilinguisme dans le roman de l’étrangéisation Frosa PEJOSKA-BOUCHEREAU (PLIDAM/INALCO)   Dans un monde désintégré, l’intégration est impossible au niveau des procédés de création, et l’écrivain tente seulement de donner dans son œuvre l’image de ce monde désintégré par des moyens qui ne sauraient paraître faux. Kiš Danilo Les expériences

     
  • Deux exemples d’édition génétique de manuscrits de Proust

    Communication présentée aux Journées d’étude « Sistemi in movimento. Avantesto e varianti dal laboratorio d’autore al laboratorio critico », au Centro Manoscritti, Università di Pavia, les 1er-2 décembre 2016.

     
  • Journées d’étude « Sistemi in movimento. Avantesto e varianti dal laboratorio d’autore al laboratorio critico »

    Journées d’étude « Sistemi in movimento. Avantesto e varianti dal laboratorio d’autore al laboratorio critico », le 1er décembre 2016. Programme et résumés des communications. Jeudi 1 décembre 2016 : Ouverture de la Journée d’étude : La Présidente du Centro Manoscritti, Clelia MARTIGNONI et Maria Antonietta GRIGNANI (Università di Pavia). Présidence Paolo D’IORIO :

     
  • TRADUIRE : GENÈSE DU CHOIX

    TRADUIRE : GENÈSE DU CHOIX

    Les manuscrits des traducteurs ou des autotraducteurs mettent à nu leur travail, fait de libertés et de contraintes, d’hésitations et de choix. Le choix marque le début et la fin de la liberté du traducteur et de sa créativité : d’une part la fin de la liberté infinie de ce moment

     
  • For centuries, the art of translation has been misconstrued as a solitary affair. Yet, from Antiquity to the Middle Ages, groups of translators comprised of specialists of different languages formed in order to transport texts from one language and culture to another. Collaborative Translation uncovers the collaborative practices occluded in

     
  • Paul Valéry, 70 ans après

    Paul Valéry, 70 ans après 26 et 27 novembre 2016 Fondation Singer-Polignac En partenariat avec l’Université Paris-Sorbonne et l’Université Paris Ouest- Nanterre La Défense Sous la direction de Michel Jarrety et William Marx L’année 2015 marque un tournant dans les études valéryennes puisque la parution, chez Gallimard, du treizième et

     
  • Configurations d’Aimé Césaire : pour une biotique connectée

    Conférence de Kora Véron, séminaire de l’équipe « Manuscrits francophones », séance du 25 novembre 2016, en ligne sur savoirs ENS. Argument : En août 1939, Aimé Césaire quitte l’École normale supérieure et rentre à la Martinique, au moment où paraît la première version de Cahier d’un retour au pays natal, dans

     
  • Journée d’étude « ProusTime (2) »

    Journée d’étude organisée par Isabelle Serça, dans le cadre des travaux de l’Équipe Proust de l’ITEM et du Programme d’Investissement d’Avenir, Projet IDEX « ProusTime » de l’Université Fédérale Toulouse Midi-Pyrénées. Après la première journée qui s’est tenue en juin 2015 autour des notions d’« interpolation » et d’« anachronisme », cette seconde édition sera consacrée à

     
  • Journée d’études: « Sur l’écriture. La dernière question d’Émile Benveniste »

    Journée d’études: « Sur l’écriture. La dernière question d’Émile Benveniste »

    Atelier organisé par

    Le Département de Philosophie Analytique de l’Institut de Philosophie, Académie des Sciences Tchèque, Prague

    Le projet « Genèse et transferts de savoirs linguistiques » du LABEX TransferS, ENS, Paris

    L’équipe « Linguistique » de l’Institut des Textes et Manuscrits Modernes (CNRS-ENS), Paris

    C’est un fait maintenant connu que l’écriture représente le dernier grand sujet auquel s’est attaché Émile Benveniste lors de ses cours au Collège de France. Les textes clés portant sur cette question ont été rassemblés et soigneusement édités par J.-C. Coquet et I. Fenoglio dans les Dernières leçons. Collège de France 1968 et 1969 (EHESS-Gallimard-Seuil, Paris, 2012). Nous avons le plaisir de vous inviter à réfléchir sur ce sujet au cours d’un atelier qui aura lieu à l’Institut de Philosophie de l’Académie des Sciences, à Prague.

     
 
 
 
ˇ