
Delfina Cabrera est sociologue, docteur en lettres (Université de Perpignan Via Domitia / Université de Bergame) et chercheur au Département d’Études de Critique Génétique et d’Archives d’Écrivains (CriGAE) de l'Université de La Plata, Argentine. Actuellement, ses recherches portent sur les rapports entre la traduction, le multilinguisme et la création littéraire dans la littérature latino-américaine contemporaine, principalement chez l’écrivain Manuel Puig. Elle est l’auteur de Las lenguas vivas. Zonas de exilio y traducción en Manuel Puig (Prometeo, 2016) ainsi que de nombreuses traductions littéraires vers l’espagnol.
Publications
Auteur | Titre | Direct. Scient. | Type de publication | Année |
Delfina Cabrera et María Eugenia Rasic | « Percibir la sombra. Un álbum para el Archivo Digital Manuel Puig », in Manuscrítica. Revista de Crítica Genética, São Paulo, Universidade de São Paulo, n° 31 | Article d'une revue | 2016 | |
Delfina Cabrera | Las lenguas vivas. Zonas de exilio y traducción en Manuel Puig | Monographie | 2016 | |
Delfina Cabrera | « Écrire en « demi-langue ». Multilinguisme et autotraduction dans les premiers scenarios de Manuel Puig », in GLOTTOPOL, numéro spécial « L’autotraduction : une perspective sociolinguistique » | Article d'une revue | 2015 |