01/01/2020

Pietro Verri, Méditations sur le bonheur, texte traduit, présenté et annoté par Pierre Musitelli, Paris, Éditions Rue d’Ulm/Presses de l’École normale supérieure, 2023, 216 p. ISBN: 978-2-7288-0794-9.

Les Méditations sur le bonheur (1763), dont le destin éditorial se mêle étroitement à celui des Délits et des peines de Cesare Beccaria (1764), inaugurent la carrière littéraire de Pietro Verri, philosophe, économiste et haut fonctionnaire du duché de Milan. Synthèse de sa formation intellectuelle nourrie de la philosophie politique et morale du XVIIIe siècle européen, de Locke à Helvétius, de Hutcheson à Rousseau, les _Méditations sur le bonheur_ sont aussi un vivier d’idées et de thèmes qui vont forger l’identité de l’École de Milan, l’un des grands foyers italiens des Lumières.

Assignant la quête du bonheur comme objectif de la vie sociale, de la politique et de la législation, l’auteur expose les prémisses de sa pensée réformatrice et progressiste, qui traversa le siècle jusqu’aux lendemains de la Révolution. C’est l’avènement de l’économie politique comme science de la félicité publique, résumée en ces termes: « le plus grand bonheur possible partagé avec la plus grande égalité possible ».

Site éditeur : https://presses.ens.psl.eu/meditations-sur-le-bonheur.html

 

Sommaire

Avant-propos
Note sur l’édition

Méditations sur le bonheur

Notes du traducteur

Politique et économie du bonheur dans l’Italie des Lumières (Pierre MUSITELLI)

« Le plus grand bonheur du plus grand nombre » : circulation européenne d’un aphorisme
« L’École de Milan », foyer du réformisme éclairé
Les Méditations sur le bonheur (1763) : du bonheur privé à la félicité publique
Réformer la législation, la société, la langue
Le bonheur pour tous. Pietro Verri de l’absolutisme éclairé au constitutionnalisme
Un nouveau droit pour l’humanité

Genèse et réception des Méditations sur le bonheur en Europe (Pierre MUSITELLI)

L’anonymat, source de méprises
« Deux monstrueux jumeaux ». L’édition commentée de Facchinei (1765)
L’édition commentée de Vasco en réponse à la précédente (1766)
La traduction française de Gabriel Mingard : Pensées sur le bonheur (1766)
Autres traductions projetées ou parues (1765-1769)
La fortune française et européenne des Méditations sur le bonheur
Un aboutissement et un point de départ

Annexes. La réception critique en Italie, en France et en Angleterre (1765-1766)

1. « Lettre de N. N. au très révéré sieur A. Z. S. V. » (1765)
2. Gazette littéraire de l’Europe (1765)
3. The Monthly Review (1765)
4. L’Année littéraire (1766)
5. Correspondance littéraire (1766)

Notes des Annexes

Bibliographie

Index