
Esta intervención presenta un proyecto editorial en curso dedicado a la traducción de Francisco de Madrid de los Remedios de Petrarca (1510). Después de describir el papel que desempeña en el conjunto de la obra de Petrarca el prontuario de filosofía moral, escrito entre 1354 y 1366 (en especial en la segunda parte de su trayectoria literaria, de las dos en que habitualmente se suele dividir) y repasar la historia de su transmisión textual hasta arribar a la publicación de su Opera omnia latina en Basilea en 1496, que sirvió de texto de base para Francisco de Madrid, se describe la trayectoria del traductor, su entorno y las características de su traducción.
Juan Ramón Muñoz Sánchez es doctor en Filología Hispánica por la Universidad Autónoma de Madrid y, en la actualidad, profesor de literatura española e hispanoamericana en la Universidad de Jaén. Su principal línea de investigación lo constituye la literatura española del Siglo de Oro, con especial atención a las figuras de Miguel de Cervantes y de Lope de Vega, amén de la novela picaresca y las relaciones intertextuales hispanoitalianas. Asimismo, ha analizado la literatura grecolatina, medieval y prerrenacentista europeas, así como la recepción española del legado clásico durante los siglos XIV y XVII.