Colloque — 09 novembre 2017 - 10 novembre 2017

TRADUIRE L'AUTRE PRATIQUES INTERLINGUISTIQUES ET ÉCRITURES ETHNOGRAPHIQUES 1er appel à communication

COLLOQUE INTERNATIONAL
organisé par
le DÉPARTEMENT D'INTERPRÉTATION ET TRADUCTION (UNIVERSITÀ DI BOLOGNA-FORLÌ)

en collaboration avec
DO.RI.F UNIVERSITÀ
SIT – SOCIETÀ ITALIANA DI TRADUTTOLOGIA

Institutions partenaires
INSTITUT FRANÇAIS, ITALIE – Ambassade de France
ITEM-CNRS – Équipe « Multilinguisme, Traduction, Création »
SOFT – Société française de traductologie

***

 

 

Illustration : © Shannon Rankin, Untitled (Heads), 2008

Coordination scientifique
Antonio Lavieri (Université de Palerme), Danielle Londei (Université de Bologne)


Comité organisateur

Elio Ballardini (Università di Bologna), Antonio Lavieri (Università di Palermo)
Danielle Londei (Università di Bologna), Licia Reggiani (Università di Bologna)
Comité scientifique
Jean-Michel ADAM (Université de Lausanne)
Olga ANOKHINA (ITEM-CNRS, Paris)
Silvana BORUTTI (Università di Pavia)
Laurent FAURÉ (Université de Montpellier 3)
Enrica GALAZZI (Università Cattolica, Milano)
Maria Teresa GIAVERI (Accademia delle scienze, Torino)
Alessandro DURANTI (University of California at Los Angeles)
Chiara ELEFANTE (Università di Bologna)
Mondher KILANI (Université de Lausanne)
Antonio LAVIERI (Università di Palermo)
Florence LAUTEL (Université d'Artois)
Danielle LONDEI (Università di Bologna)
Laura SANTONE (Università di Roma III)

Télécharger ici l'argumentaire

Date : 09 novembre 2017 - 10 novembre 2017


AccueilContactL'ItemRSSPodcast — Site propulsé par Lodel